Дидье Маруани: музыкант или инженер?

ИсточникGloss16 сентября 2008, 15:32

Ему бы в баскетбол играть - с таким-то ростом. Однако и на сцене он здорово смотрится - видно с последнего ряда. Черные волосы до плеч, ровный, спокойный голос. Это - Дидье Маруани, основатель, автор музыки и главный исполнитель группы "Спейс", которая с 1982 года выступает под названием "Париж-Франция-Транзит".

"Однажды, это было в 1976 году, мне предложили написать музыку для телепередачи о космосе," - рассказывает он. - "Я написал. Она полностью исполнялась на синтезаторе. Тогда к таким звукам еще не привыкли, они воспринимались странно. Мне говорили: это какая-то звездная музыка. Передача, увы, так и не состоялась. Но в конце концов я снова оказался в студии звукозаписи с несколькими музыкантами, чтобы продолжить работу. Так родились группа "Спейс" и мой первый диск, который мы записали вместе,- "Волшебный полет". Сначала - песня, потом - группа."

К тому времени Дидье Маруани, родившийся и выросший в семье известных парижских импресарио, уже выступал как певец. Однако ни на одной пластинке "Спейс" вы не найдете его имени, хотя именно он сочинил всю музыку. Почему?

- Автор музыки - Экама. Это мой псевдоним, - объясняет Маруани.

- Дидье, что-нибудь изменилось с тех пор, как "Спейс" превратился в "Париж- Франция-Транзит"?

- Изменилось многое - прежде всего я сам. Но музыка осталась моей, - смеется он. - Может, она стала более ритмичной, но ее основа по-прежнему - мелодия. Нельзя забывать и о техническом прогрессе - о совершенствовании музыкальных синтезаторов. Теперь я играю на очень сложных инструментах, подключенных к микро-ЭВМ. Раньше таких не было. Поэтому музыка стала более изысканной.

- Ты получил высшее, "классическое" музыкальное образование. Это как-то сказывается на творчестве?

- На мелодиях, которые я сочиняю, - без сомнения. Это естественно: у музыканта всего семь нот, и ничего тут не поделаешь.

Я начал играть на рояле в пять лет. Ноты и буквы научился читать одновременно. Тогда я жил с родителями в Монако, там же начал ходить в консерваторию. Потом мы перебрались в Париж, так что окончил я уже столичную консерваторию - по классу фортепьяно. Писать музыку начал в тринадцать лет. А уже в восемнадцать понял, что не стану ни исполнителем классической музыки, ни композитором, работающим в классическом жанре. Впрочем, любимый мой композитор - Шопен. Он мне ближе других. Люблю Бетховена, Чайковского, Моцарта - люблю за романтизм, силу, мощь...

- А что ты думаешь о современной французской песне?

Франция, можно сказать, захвачена английской и американской музыкой. Но это всемирный феномен, ему противостоять трудно. Жаль, но французская песня сегодня потеряла свое прежнее культурное значение, она сейчас в трудном положении.

- В соседней Италии, например, этого не произошло...

- Действительно, итальянские песни имеют колоссальный успех. Итальянцы сделали ставку на развитие именно национальных традиций, сохранили свои чудесные мелодии. Вместе с тем многие исполнители и в этой стране поют по-английски.

- Ты ведь тоже поешь поанглийски...

- Нет, пою не я... в группе есть певец. Но все объясняется просто. Еще 30-40 лет назад французский язык признавался как международный, теперь - везде говорят только по-английски. Но это не снимает вопроса о том, как добиться восприятия французской музыки и французской песни за пределами нашей страны.

- "Спейс" - это в прошлом, а что же группа "Париж-Франция-Транзит"?

- После нашего диска 1983 года и поездки в Советский Союз вместе мы не собирались. Я выступаю с сольными концертами. Не так давно вернулся из Праги. На столе у меня - сценарий кинофильма, к которому мне заказана музыка. А пока пишу мелодии для нового диска: для этого мне нужен только один человек - инженер звукозаписи. В общем, могу сказать, что сейчас группа - это два человека: Дидье Маруани и его постоянный напарник Дени Коттар. Надеюсь, скоро выпустим новый альбом.

- Тебе хотелось бы еще раз побывать в Советском Союзе?

-Очень. Я давно знаком с успехом, но выступления в СССР останутся важнейшим этапом в моей жизни. Ваша аудитория невероятно искренняя, мне кажется, она более чувствительна к музыке, чем любая другая. Когда я играл в "Олимпийском", я просто физически ощущал, что доставляю удовольствие тысячам людей. Я очень хочу вернуться и обязательно с новой программой!

Дидье разрешил открыть мне маленький секрет: он думает о создании целого музыкального спектакля об Октябрьской революции...

В центре внимания

Читай также

В центре внимания: Space

ЗакрытьСити-гайд Gloss.ua Получай самые интересные материалы первым!
  • facebook.com
  • vk.com
  • instagram.com
  • google.com
Комментарии

Новые материалы

Где перезарядить мозги: гид по лучшим событиям рабочей недели в Киеве
Александр Гнилицкий. Художник, ожививший иллюзию

Александр Гнилицкий. Художник, ожививший иллюзию

О личности, жизни и творчестве культового художника современности и почему нельзя пропустить его выставку «Реальность иллюзии»

ВМЕСТО СМАРТФОНА: умная классика

ВМЕСТО СМАРТФОНА: умная классика

Мы провели один день с часами Samsung Gear S3 и теперь нам есть, что о них рассказать

Камбэк в 90-е: Чокеры, блестящие ткани и группа Нэнси

Камбэк в 90-е: Чокеры, блестящие ткани и группа Нэнси

Вспоминаем главные модные тренды из «хорошо забытого старого»

Дикарем в Африку: яркие истории и ценные советы от путешественника Михайла Сальникова

Дикарем в Африку: яркие истории и ценные советы от путешественника Михайла Сальникова

Здесь пластик можно видеть чаще, чем людей. И еще чаще животных, которые жуют этот пластик

Где перезарядить мозги: гид по лучшим событиям рабочей недели в Киеве
Nando Muzi: жизнь как кино, обувь как искусство

Nando Muzi: жизнь как кино, обувь как искусство

История влияния итальянского киноискусства на моду и на стиль жизни в целом

Труффальдины из Глосса: театральные похождения продолжаются

Труффальдины из Глосса: театральные похождения продолжаются

Однажды мы устали пить и задумались, чем заняться. А эта история началась с того, что мы попали в театр...

Новые статьи

Где перезарядить мозги: гид по лучшим событиям рабочей недели в Киеве

Где перезарядить мозги: гид по лучшим событиям рабочей недели в Киеве

Куда пойти после работы
Александр Гнилицкий. Художник, ожививший иллюзию

Александр Гнилицкий. Художник, ожививший иллюзию

О личности, жизни и творчестве культового художника современности и почему нельзя пропустить его выставку «Реальность иллюзии»
ВМЕСТО СМАРТФОНА: умная классика

ВМЕСТО СМАРТФОНА: умная классика

Мы провели один день с часами Samsung Gear S3 и теперь нам есть, что о них рассказать
Камбэк в 90-е: Чокеры, блестящие ткани и группа Нэнси

Камбэк в 90-е: Чокеры, блестящие ткани и группа Нэнси

Вспоминаем главные модные тренды из «хорошо забытого старого»
Дикарем в Африку: яркие истории и ценные советы от путешественника Михайла Сальникова

Дикарем в Африку: яркие истории и ценные советы от путешественника Михайла Сальникова

Здесь пластик можно видеть чаще, чем людей. И еще чаще животных, которые жуют этот пластик

ТОП месяца

Где перезарядить мозги: гид по лучшим событиям рабочей недели в Киеве

Где перезарядить мозги: гид по лучшим событиям рабочей недели в Киеве

Куда пойти после работы
Не проспи февраль: лучшие события месяца

Не проспи февраль: лучшие события месяца

Обязательно занеси в планы: театральный триллер Афродизиак, легендарного Андрея Макаревича, драйвого Галича, невероятных ДахаБраха и еще с десяток событий, которые нельзя пропустить
"Мечты - это то, что нас делает людьми": интервью с художницей Яной Ланде

"Мечты - это то, что нас делает людьми": интервью с художницей Яной Ланде

О мечтах, искусстве, сложностях творческого пути и королеве Елизавете II
Киев для нищей интеллигенции или Гид по бесплатным событиям февраля

Киев для нищей интеллигенции или Гид по бесплатным событиям февраля

Как провести февраль без гроша в кармане, читайте в нашей подборке
Внимание - роскошь! Или почему покупать качество всегда важнее, чем количество

Внимание - роскошь! Или почему покупать качество всегда важнее, чем количество

Разбираемся в нюансах твоего гардероба
Наверх