Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке

Что чувствует женщина всего «За мить до поцілунку»? На этот вопрос ответила украинская поп-дива Ирина Билык в одноименной песне, премьера которой состоялась 12 июля на очередном Международном фестивале «Славянский базар». Музыку и слова написала подруга Ирины тоже певица Мария Бурмака.

Примечательно, что именно для выступления в Витебске Билык подготовила композицию на родном языке, чем невероятно порадовала не только своих поклонников, но и музыкантов вместе с ней участвовавших в записи нового хита. Среди них известный композитор Руслан Квинта – чьи произведения есть в репертуаре украинских и российских звезд первой величины: Николая Баскова, Софии Ротару, Таисии Повалий, Александра Малинина и других.

Следует отметить, что в начале своей певческой карьеры Ирина Билык исполняла песни только на украинскомязыке, умело демонстрируя публике его красоту и певучесть. Достаточно послушать ее первые альбомы «Нова», «Так просто», «Фарби», чтобы в этом убедиться. Недаром уже в 26 лет талантливая исполнительница становится Заслуженной артисткой Украины.

Однако время все меняет и после работы в Польше изменившаяся внутренне и внешне примадонна украинской эстрады выпускает свой первый альбом на русском с весьма эпатажным названием «Любовь. Яд». Участие в телешоу «Танцы со звездами» и последующий роман со своим партнером Дмитрием Дикуссаром вдохновил Ирину на написание опять же русскоязычного супер-хита «Мы будем вместе», который долгое время занимал верхние позиции в чартах не только Украины, но и России.

Далее последовали совместные работы с Ольгой Горбачевой, известной под псевдонимом Арктика, клип с Сергеем Зверевым «Две родных души», после которого эффектную пару тут же поженили представители желтой прессы, а также сольники «Моя любовь» и «Девочка». Вероятно благодаря своим «русским» синглам сегодняшняя Народная артистка Украины Билык стала очень популярна в соседнем государстве. Буквально в конце июня она получила престижную награду Fashion People Awards за написанную для Филиппа Киркорова пронзительно-красивую композицию «Снег». Казалось бы, Ирина и дальше будет петь только на русском, ведь когда-то она призналась, что долго шла к этому, но…

Переменчивая и непредсказуемая звезда вновь удивила почитателей своего таланта вернувшись, так сказать к истокам. Возможно песня «За мить до поцілунку» станет новым поворотным этапом в ее музыкальной карьере.

Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 1/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 2/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 3/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 4/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 5/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 6/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 7/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 8/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 9/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 10/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 11/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 12/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 13/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 14/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 15/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 16/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 17/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 18/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 19/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 20/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 21/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 22/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 23/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 24/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 25/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 26/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 27/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 28/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 29/30
Ирина Билык на открытии «Славянского базара» пела на родном языке 30/30
ИсточникGloss17 июля 2012, 10:15

В центре внимания: Ирина Билык

Ирина Билык

ЗакрытьСити-гайд Gloss.ua Получай самые интересные материалы первым!
  • facebook.com
  • vk.com
  • instagram.com
  • google.com
Комментарии
дед
Наверх