К 100-летнему юбилею Степана Олейника издадут книгу "Избранное"

Сегодня в Киеве состоится презентация книги известного украинского писателя Степана Олейника "Избранное", куда войдут юмор, сатира, лирика и рассказы автора. Издание книги приурочено к 100-летнему юбилею со дня рождения писателя.

Как сообщили ЛІГАБізнесІнформ в пресс-службе посольства Российской федерации в Украине, в сборник вошли произведения писателя, написанные на русском языке и лучшие переводы на русский язык поэзии и прозы Степана Олейника. Презентация приурочена к 65-летию победы в Сталинградской битве, участником которой был и С.Олейник, как фронтовой корреспондент газеты "Сталинградская правда".

Произведения С.Олейника были широко известны в Советском Союзе. Практически ежегодно, начиная с 1948 года сборники его стихов, очерков, рассказов издавались в крупнейших советских издательствах.

Стихи и басни С.Олейника звучали на концертных площадках и по радио в исполнении таких известныех русских актеров, как И.Грибов, И.Ильинский, И. Любезнов, И.Талмазов, В. Хохряков, Р.Плятт.

С.Олейник был широко известен как сатирик, юморист. Его фельетоны выходили в серии "Библиотека Крокодила", с редакцией журнала которого он постоянно сотрудничал.

А фельетон С.Олейника "Пес Барбос и необычный кросс" получил второе рождение в фильме режиссера Л.Гайдая. Именно здесь впервые встретилась знаменитая кино-троица – "Вицин-Никулин-Моргунов". Фильм был отмечен на Каннском фестивале и был закуплен 121 страной мира. Он вошел в классику кинокомедии.

Книги С.Олейника читали на всем пространстве Советского Союза. Они издавались на белорусском, молдавском, татарском, грузинском и др. языках.

Среди переводчиков произведений С.Олейника на русский язык – А.Безыменский, Дм.Седых, В.Звягинцева, В.Цвелев, Б.Тимофеев, С.Швецов (редактор журнала "Крокодил"), А.Швецова, А.Николаев, Е.Гулак. Постоянным переводчиком стихов С.Олейника был Валентин Корчагин. Ему принадлежит шесть опубликованных сборников С.Олейника.

После ухода писателя из жизни в 1982 году земляки С.Олейника - колхоз родного села писателя в Ливадовке, учредили Благотворительный фонд и литературную премию имени Степана Олейника. Одним из первых лауреатов этой премии стал переводчик В.Корчагин (в 1984 году).

Gloss26 июня 2008, 12:42

В центре внимания: Леонид Гайдай

В центре внимания

Леонид Гайдай

ЗакрытьСити-гайд Gloss.ua Получай самые интересные материалы первым!
  • facebook.com
  • vk.com
  • instagram.com
  • google.com
Комментарии
дед
Наверх