Презентація книги «Бабин Яр» в empik

empik 22 октября 2008, 18:58  733

Вперше цей твір в друкованому варіанті читацька аудиторія побачила на сторінках журналу «Юність» в 1966 році, а вже за рік у видавництві «Молода Гвардія» вийшов наполовину скорочений російськомовний варіант твору в книжковій палітурці.

Нелегке життя випало на долю автора та його твору. Зміст роману має реальне підґрунтя: все, що написано в книзі було безпосередньо побачено та пережите ним особисто. Анатолій Кузнєцов занадто близько торкнувся правди. Він втратив сон, копирсаючись у людських трагедіях. Влітку 1969 року втік з СРСР, узявши з собою плівки, серед них і плівку з «Бабиним Яром». Опинившись по той бік залізної завіси, він одразу робить вчинок, на який зважилося б небагато емігрантів. Кузнєцов дає інтерв’ю англійській газеті «Санді Телеграф». В кращих традиціях «жанру сповіді» він розповідає про те, що дав формальну згоду на співпрацю з КДБ. Кузнєцов просить політичного притулку – його приймають. І ось, нарешті, зусилля письменника увінчалися успіхом. Нью-йоркське видавництво публікує роман-документ «Бабин Яр». Все до останнього слова, вся правда до останньої краплі, жодного тиску цензури. Але письменник все одно нещасливий. Він нарешті вирвався з залізної завіси, що розколола світ на дві частини, й лише тут зрозумів, що ця тріщина проходить прямісінько через його серце. І цей тягар виявився для нього не підйомним. Помер  Анатолій Кузнєцов від третього інфаркту в 1979 році, трохи не доживши до 50 років.

 

Книга «Бабин Яр» — це пам'ять. Пам'ять про війну, про її жертви, її грязь, кров і нелюдяність. Пам'ять, яку знищували, як раніше знищували людей, і яка пробивалася крізь заборони і брехню, як люди виривалися з пекла смерті, щоб розповісти правду живим і пошанувати мертвих. Видання саме цієї книги в наші часи є подією майже символічною.

 

Бабин Яр – один з найстрашніших символів в українській історії минулого століття – може, повинен стати одним з символів примирення і національного єднання в новій державі, яка гордо носить ім’я – Україна.

 

Мережа салонів empik висловлює щиру подяку видавництву «Самміт-книга», Сергію Батурину – письменнику та багаторазовому лауреату літературного конкурсу «Коронації слова» та Тетяні Євстаф’євій – завідуючій відділом «Бабин Яр» музею історії м. Києва за сприяння в організації та проведенні зустрічі!


Прес-служба empik

www.empik.ua

info.empik@empik.ua

 

Комментарии