История девушки, которая знает 9 языков

Родных языка у меня два – украинский и русский, а остальные просто любимые: английский, немецкий, итальянский, французский, польский, японский, испанский.

Все началось в мои 3 года, когда родители отвели меня на курсы английского для самых маленьких. С тех пор я с ним не расстаюсь. Затем в пятом классе гимназии добавился немецкий, а с ним польский и японский. Уже в седьмом, все там же, в школе, я открыла для себя итальянский, в который бесповоротно влюбилась, и французский. Все эти языки я осваивала до окончания школы. Еще эпизодично учила фарси, но совсем недолго, и в итоге помню лишь несколько слов и написание цифр. Всем классом мы учили и латынь, на которой я особо усердствовала, что потом мне помогло в обучении на юридической специальности (где латынь тоже, самой собой, была).

В университете я продолжила учить английский, французский, итальянский и японский. Да, это не так просто – учить столько языков одновременно. Предвосхищая самый часто задаваемый вопрос, скажу, что они никогда для меня не путаются – так же, как не путаются ингредиенты для разных блюд, когда я готовлю. Я просто переключаюсь с одного языка на другой. Более того, мне нравится про себя переводить некоторые слова и фразы на разные языки.

Бытует мнение, что чем больше языков учишь, тем легче. Я бы сказала – и да, и нет. С одной стороны, объем работы растет пропорционально количеству языков, но с другой – благодаря общим корням и взаимосвязи языков, жизнь ты себе немного облегчаешь. Конечно, это касается языков из одной языковой группы или семьи. Но вот мой преподаватель фарси в школе говорил, что два восточных языка одновременно учить нельзя и нужно себя полностью посвящать какому-то одному. До сих пор хочу поспорить с его словами и выучить, например, арабский параллельно с японским.

Могу сказать, что и со временем мне стало легче учить языки. Сейчас я запоминаю новые слова, в том числе в языках, которые я раньше не учила (например, португальском, арабском), с первого раза, лишь увидев или услышав однажды, в то время как раньше на это мне требовалось неоднократное повторение. Я существенно развила память, слух и вообще сам навык изучения языков. Помимо языков, на которых я говорю, некоторые другие я также понимаю, например, каталонский – в связи со знанием французского, итальянского и испанского (который, кстати, я начала осваивать благодаря моей подруге, она его отлично знает). На очереди же у меня еще пара-тройка иностранных: арабский, португальский, греческий…

За всем этим стоят годы и часы упорной работы. Именно работы. В первую очередь, все зависит от тебя самого, а не столько от преподавателя, методики и учебных материалов. Важную роль играет регулярность занятий, повторение, упорство и, конечно, интерес. Самое главное – как ты к языку относишься, так он и будет усваиваться.

Можно ли изучить язык быстро? Или без особых усилий? По ускоренной методике? Если скажу, что нет, это будет неправдой, ведь возможно все. Но, во-первых, есть разница между умением говорить на языке и владеть им. Это касается не только иностранных, но и родного языка. Кстати, для меня родных языка два: русский и украинский, и вообще я считаю, что нам очень повезло в нашей стране – с самого детства у нас есть возможность быть двуязычными. Это обогащает и память, и культуру.

Во-вторых, чем больше времени и усилий ты посвятишь изучению того или иного иностранного языка, тем лучше и глубже он выучится. Я учила немецкий в школе, потом в университете был пятилетний перерыв, но после его окончания я устроилась работать в компанию, где свободно использовала английский и немецкий – последний вспомнился буквально в течение месяца. Вообще, может показаться, что не так просто найти работу, на которой все эти лингвистические знания были бы применимы. Но возможность есть всегда – общаясь с иностранными коллегами, можно значительно улучшить коммуникацию и настроить контакт, говоря на языке собеседника. В прямом и переносном смысле.

Начинать учить языки лучше раньше, ведь детский ум более гибкий и не так задумывается над замысловатыми правилами. Но это не значит, что с возрастом новый язык выучить нельзя! Если ты хочешь этого и будешь прилагать усилия – все получится. Вот попробуй!

Происходили ли со мной интересные случаи, благодаря знанию языков? Конечно – люди не ожидают, что я знаю их язык, и был ряд казусов, когда мне удавалось понять то, что хотели сказать не мне. Само собой, знание языков здорово выручает в путешествиях, особенно в экстремальных ситуациях. Бывали случаи, когда при опоздании на самолет, притом, с целой группой, «непереводимая игра слов» в моем исполнении помогала расположить к себе сотрудников аэропорта и помочь нам, не говоря о том, что просто позволила быстро сориентироваться.

Я постоянно поддерживаю уровень знаний, по крайней мере, стараюсь – как минимум, смотрю иностранные каналы, читаю литературу, общаюсь с носителями языка – это просто мои друзья, знакомые или коллеги. Для «тонуса» периодически сдаю экзамены на знание того или иного языка – так, на сегодня у меня есть сертификаты о владении немецким, итальянским и юридическим английским.

Я с удовольствием делюсь тем, что знаю, и, конечно, будут говорить со своими детьми не только на русском и украинском. Хотя важно понимать склонности и способности ребенка, и мне повезло, что я имела с детства возможность учить иностранные языки, ведь сказать, что мне это нравится – практически ничего не сказать. Вообще, не думаю, что сегодня обязательно нужно всем знать один иностранный язык или несколько. Если ты не хочешь учить или понимаешь, что эффективнее заняться чем-то другим – зачем себя заставлять? Все нужно делать с удовольствием.

Что касается методики, то, как по мне, самый эффективный способ – все же классический, с упором на грамматику и заучивание. Да, кому-то это может показаться скучным. Но работает это безотказно. Если ты хочешь выучить иностранный – всерьез и надолго – я бы рекомендовала индивидуальные занятия с преподавателем и, опять-таки, самостоятельные занятия дома. Мне встречались очень хорошие учителя, которые меняли мое отношение к языку, направляли и давали возможность учить то, что нужно. За это я им очень благодарна.

Читай также

Курсы, вебинары, мастер-классы: можно ли за пару месяцев поменять профессию? Пять реальных историй

От мечты до реализации

Путь домой: Сергей Фурса и его первая книга

Интервью с писателем.

Как все работает в реальности: 21-летний моряк из Киева о штормах, пиратах и зарплатах

О работе моряка из первых уст.

Группа Brainstorm: "Киев прекрасен, когда в нем цветут каштаны"

О киевской публике, съемках фильма и Уэсе Андресоне.

Баттл месяца: веган и мясоед отвечают на вопросы друг друга

Кто выиграл – решайте сами.

«Наше общество еще нельзя назвать толерантным»: интервью с трансгендерной девушкой Анастасией Домани

Как живется трансгендерам в Украине и почему все именно так.

«Мне 29 лет и я никогда не пробовал алкоголь»: истории киевлян, навсегда выбравших трезвость

Каково это — вообще не пить алкогольные напитки.

Кто и зачем рисует муралы в Киеве: Sky Art Foundation

Разбираемся в стрит-арте.

Жизнь богемы: скульптор Владимир Тузинский о любви к Киеву и глиняной посуде

Его работы легко узнать: черепахи, совы, маски, индейцы доколумбовой Америки

Алекс Селихов: "Главное – эмоции, которые даришь людям"

Об особенностях профессии, о том, как меняются вкусы клиентов и что главное в работе ведущего мероприятия